Een blog. Ik heb er één en de kans is groot dat jij, lieve lezer, er ook één hebt (misschien wel twee!). Maar de hamvraag is: hoe spreek jij het woord ‘blog’ eigenlijk uit?
Zelf spreek ik het uit als ‘bloch’, met een zachte G dus (nee, niet een echte zachte G, want ik ben geen Brabander, maar je begrijpt me vast wel). Vroeger, in die goede oude tijd, toen ik mijn vorige blog nog had (van mijn twaalfde tot mijn zestiende ongeveer) sprak ik zelfs van ‘loggen’ (ook met een zachte G). Nu moet ik er een beetje om lachen, wat een bizar woord is dat!
Maar goed, er zijn ook mensen die het op zijn Engels uitspreken als ‘blok’ dus (maar dan niet het Nederlandse woord ‘blok’, maar gewoon op zijn Engels, maar zo goed ben ik niet fonetisch, dus vandaar dat ik het maar zo doe).
Ik vind ‘bloch’ gewoon lief, lekker zacht. Ik weet het niet. (Heb ik nou echt gezegd dat een woord gewoon lief, lekker zacht is?)
Maar goed, dan nu de hamvraag aan jullie: hoe spreek jij ‘blog’ uit, als ‘blok’ of ‘bloch’? (het woord met de meeste stemmen krijgt een magnetron)
30 oktober 2011 at 23:47
Bloch ;)
30 oktober 2011 at 23:48
Blogggggg. Met een harde g!
30 oktober 2011 at 23:51
Met een echte zachte G natuurlijk ;)
31 oktober 2011 at 02:02
Hier ook! Zo’n zachte uit Zuid-Limburg.
31 oktober 2011 at 22:14
Hier nog een!
30 oktober 2011 at 23:52
Ik denk dat mijne net als Kim Blogggg is (blogggen), dus ook wel soort van bloch, maar geen zachte G, maar gewoon een Zuid Hollandse G.
31 oktober 2011 at 09:30
Ja hier ook een harde Zuid-Hollandse G!!
30 oktober 2011 at 23:56
Eeen blugske ;) dat is Limburgs!
30 oktober 2011 at 23:58
RP: /blɒg/
Ik uhm… zeg ze allebei eigenlijk…
31 oktober 2011 at 00:39
Ik vind blog op z’n engels zo overdreven klinken.
Dus ik zeg ‘bloch’ met een echte, zachte, Zuid- Limburgse G ;)
31 oktober 2011 at 00:44
Bloch… inderdaad… vroeger was ‘webloggen’ bijna een woord dus ik stem wel in met lief en zacht ;)
31 oktober 2011 at 00:09
Vroeger noemde ik het een blog op de Engelse manier maar omdat iedereen het een bloggggg noemde doe ik dat ook tegenwoordig ;) En bedoel je in je stukje niet dat jij het zelf met een harde G zegt ipv zachte G?
31 oktober 2011 at 10:11
Eh ja, dat bedoel ik. Even kijken hoe ik het er neer heb gezet, zal wel weer vaag zijn haha :P
31 oktober 2011 at 00:11
bloch :)
31 oktober 2011 at 02:31
Bloch. Ik schrijf lochjes, geen blochjes.
Bloch: daar waar je lochjes publiceert.
Loch: een artikel op je bloch.
Snap dat dan eens mensen (frustatie op twitter van mij :p)
31 oktober 2011 at 07:37
Bloch, sowieso. En wat Shirley boven mij zegt. Die ene band noem ik trouwens altijd bløf, maar dat is redelijk ongerelateerd.
En die magnetron gaat te zijner tijd naar de Nederlandse taalunie ofzo ;) ?
31 oktober 2011 at 08:01
Ik hou het spannend, ik wissel het af :P
31 oktober 2011 at 08:12
Ik zeg ook blogggg! :-)
31 oktober 2011 at 08:35
Doet u mij maar een blog, met zachte G. Hoewel, het is ook vaak iets tussen de twee in (maar dat kan aan een spraakgebrek liggen).
31 oktober 2011 at 08:38
Bloch :)
31 oktober 2011 at 08:47
Ik ben West-Vlaamse -> ik zeg ‘bloh’ (net zoals ik belhië, heheuhen, heliefde… zeg)
Het is dus in feite wel de bedoeling om ‘blog’ te zeggen met de ‘g’ van België, geheugen en geliefde, maar ie klinkt altijd als ‘h’, tenzij ik héél erg op mijn uitspraak let.
31 oktober 2011 at 09:14
Bloch met een Brabantse zachte G.
31 oktober 2011 at 10:37
Hier nog zo een :D
31 oktober 2011 at 11:19
En nog een! :)
31 oktober 2011 at 09:35
Als ik een zachte G had zou het beslist bloch zijn, nu is het maar net waar ik zin aan heb en wie ik net heb gesproken. Als het mijn Amerikaanse nichtjes betreft wordt het natuurlijk blok.
31 oktober 2011 at 09:55
Persoonlijk spreek ik zoveel mogelijk
De eigen taal
In dit geval dus Bloggen
Er is al genoeg veranderd
Door De Groten der aardse macht
Ik dus ook een nieuwe blog odat het systeem iets anders wilde.
Hopelijk ben ik niet alles kwijt!
31 oktober 2011 at 10:21
bloch :D
31 oktober 2011 at 10:37
Bloch (en dus niet op zijn Engels! Maar dat kon je al raden van mij ;) )
31 oktober 2011 at 11:46
Bloch!
En loggen is toch niet zo raar? blog is eigenlijk raar ;) rare afkorting van weblog…?
31 oktober 2011 at 13:24
Bloch met een zachte G (zo één die je hebt als je in Gelderland woont)
31 oktober 2011 at 13:30
Bloch!
(ik wil echt die magnetron winnen :P )
31 oktober 2011 at 13:34
Oh, nog ’n vraag: zeg je trouwens de blog of het blog?
Ik lees namelijk vaak: ‘dit blog’ terwijl ik sowieso ‘deze’ zou zeggen…
31 oktober 2011 at 13:38
Ja, dat is ook nog zo’n kwestie! Ik zeg ‘de blog’, ik weet niet, ik vind het beter klinken. Maar volgens mij kan het allebei.
2 november 2011 at 08:05
Een tijdje geleden deed ik enig opzoekingswerk hieromtrent: volgens het groene boekje kunnen we spreken over DE blog, maar ook over de OF het weblog…
31 oktober 2011 at 13:46
Ik heb een blog als in een bloch, inclusief brabantse zachte G.
31 oktober 2011 at 14:47
zoals bloch :)
31 oktober 2011 at 15:02
Ik zeg bloch met een hard G, haha.
31 oktober 2011 at 15:14
Blog en Blok eigenlijk (:
31 oktober 2011 at 15:18
Als bloGgggg, met een G dus :)
31 oktober 2011 at 15:19
Bloch met een harde G ;)
31 oktober 2011 at 16:05
Ik zeg blog als bloch.
31 oktober 2011 at 16:15
Blog! ;)
31 oktober 2011 at 16:19
Bloch ;)
31 oktober 2011 at 16:28
Gewoon met een g. Zou der ook niets anders van kunnen maken eig. :P
31 oktober 2011 at 16:31
Blog (met een harde G)
31 oktober 2011 at 17:02
Een harde -g natuurlijk, zo’n echte die als het grofste schuurpapier langs je gehemelte komt. (Tussendoor: leer niet-Nederlanders het zinnetje ‘een goudgele schuimkraag achter de huig schroeven’ maar eens. Dat lukt alleen Arabisch-sprekenden, want ook die taal is behoorlijk gutturaal ingesteld. Verder komt ‘log’ natuurlijk gewoon van het aloude ‘logboek’ dat zeelieden op zee bijhielden. Dus nogmaals -g en een harde dus.
Btw: het antwoord krijgt? Heeft het antwoord al een adres en postcode dan??? ;-P
31 oktober 2011 at 17:28
Nee, het is een figuurlijke uitspraak en daarmee ook een figuurlijke magnetron!
31 oktober 2011 at 17:10
Ik zeg het soms net als jij en soms zeg ik gewoon blog met een g
31 oktober 2011 at 17:13
Ik zeg het – als één van de weinige zie ik – op z’n Engels. Ik weet niet waarom, waarschijnlijk omdat ik dat beter kan uitspreken.
31 oktober 2011 at 17:19
Ik spreek het uit als bloch :)
31 oktober 2011 at 18:42
Ik moet er áltijd over nadenken als ik het woord in een zin gebruik. Bij mij verschilt het dus altijd, soms zeg ik ‘blok’ en soms zeg ik ‘bloch’.
Het is één keer voorgekomen dat ik ”blochk” zei, want ik was helemaal in de war!
31 oktober 2011 at 19:16
Volgens mij zeg ik meestal blog met een zache g… Tenzij ik Engels praat ;)
31 oktober 2011 at 19:37
Bloggggg, altijd. Ik vind blok heel raar klinken, alsof je het over een echt blok hebt
31 oktober 2011 at 22:01
Bloggggggg ch ch ch. Dus (:
31 oktober 2011 at 22:05
Dit dus. Alleen is het bij mij nog geen frustratie geworden :P
31 oktober 2011 at 22:07
He, jammer, ik wilde me aansluiten bij Shirley,
“Shirley
oktober 31, 2011 at 02:31
Bloch. Ik schrijf lochjes, geen blochjes.
Bloch: daar waar je lochjes publiceert.
Loch: een artikel op je bloch.
Snap dat dan eens mensen (frustatie op twitter van mij :p)”
maar kennelijk ging dat niet helemaal zoals ik had gepland :P
31 oktober 2011 at 22:12
Ja, iemand had dat probleem gisteren ofzo ook. Ik zal binnenkort even kijken naar het reactiesysteem, want er klopt iets blijkbaar niet!
1 november 2011 at 00:03
Haha hier had ik eigenlijk nooit over nagedacht terwijl veel mensen het toch verschillend zeggen. :P Volgens mij doe ik het allebei wel eens, maar het vaakt op de manier van bloch.
1 november 2011 at 06:57
Bloch, met een zachte G want ik ben wel een Brabander. ;)
Maar stiekem noem ik het tegenover vreemden gewoon ‘mijn website’. :D
1 november 2011 at 16:16
Bloch :) Blok klinkt meteen zo Amerikaans ofzo. :P
1 november 2011 at 20:31
Blochg XD. Voor mijn gevoel dan. Volgende keer moet je er audio bij doen :P.
1 november 2011 at 20:41
Haha ja, dat is wel een slim idee :P
1 november 2011 at 21:08
Bloch. Omdat je ook niet ‘blokken’ zegt als je het over bloggen hebt.
Hoewel dit puur gaat over hoe ik het woord in mijn hoofd uitspreek, want in real life praat ik er eigenlijk nooit over.
1 november 2011 at 23:50
ik ga ook voor de magnetron, dus mijn antwoord is : bloG met de Groningse G ☺
3 november 2011 at 14:09
bloch op z’n zuid-limburgs :D